The Art Server

Vertaler Karol Lesman gelauwerd

Unknown

Het Prins Bernhard Cultuurfonds heeft de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2017 toe gekend aan Karol Lesman. Hij kreeg de prijs voor zijn omvangrijke vertaaloeuvre van werken uit het Pools in het Nederlands.

Aan de prijs is een bedrag van €35.000 en de Martinus Nijhoff Vertaalprijs Penning verbonden. De uitreiking vond plaats bij het Prins Bernhard Cultuurfonds in Amsterdam.

Karol Lesman heeft in de afgelopen 35 jaar een rijk en gevarieerd vertaaloeuvre opgebouwd van werken uit de Poolse literatuur. Zijn werk omvat ongeveer zestig zowel kwalitatief als kwantitatief zeer respectabele literaire werken, waaronder gedichten, (korte) verhalen, filosofisch werk en romans. Onder de door hem vertaalde schrijvers zijn internationaal beroemde auteurs als Bolesław Prus (De Pop), Wiesław Myśliwski, Nobelprijswinnares Wisława Szymborska en Zbigniew Herbert.

De jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2017 bestond uit Maarten Asscher, Wim Honselaar, Cees Koster (voorzitter), Jan Kuijper, Hilde Pach en Marjolein van Tooren.

Categorie
Literatuur
Datum
07 april 2017
om 07:07

Deel via